Фэндом


Event 52.png
Это незавершённая статья
Она содержит неполную информацию
Вы можете помочь
BattleBrothers Вики,дополнив её.

После нескольких первых дней новой кампании, вы будете вынуждены выбрать первую амбицию из многих грядущих. На вас будет лежать ответственность за их выбор. Текущая амбиция всегда показана вам на глобальной карте, нажатие предоставит вам дополнительную информацию,как удовлетворить её и какую награду за это стоит ожидать.

Удовлетворение амбиции поднимет настроение людей, поднимет вашу известность (которая теперь работает иначе - подробнее об этом в будущих выпусках блога!), и обычно приносит уникальную награду, которую вы не сможете достигнуть иначе. Например, амбиция иметь боевое знамя наградит вас уникальным предметом, основанным на изображении вашей компании, который вы сможете брать с собой в битву, и который в то же время изменит ваш образ на глобальной карте.[1]

Текст We shall get the company strength back to a dozen men! It will make us a formidable force again and will allow as to take on more profitable work.
Перевод Мы должны получить силу дюжины мужчин! Это сделает нас грозной силой и позволит взять наиболее прибыльную работу.
Цель Набрать в команду 12 наёмников.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст I know the soles of your feet are itchy for the open road, and we need to spread word about the company. Let us pay visit to every settlement far and wide!
Перевод Я знаю, что ваши ступни чешутся от долгой дороги, но мы должны распространять информацию о компании. Давайте навестим каждое поселение на этой территории!
Цель Посетить все поселения на карте.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст We need a battle standard so that we're recognized from afar! Having one be made is costly, so we shall gather 2000 crowns for this.
Перевод Нам нужно боевое знамя, чтобы нас узнавали издалека! Оно обойдётся нам дорого, поэтому мы должны собрать на него 2000 крон.
Цель Накопить 2000 крон.
Награда Повышение настроения, известности и боевое знамя.
Текст We fight well, but we need to be better organized in case things get dire. I shall name a sergeant to rally you on the battlefield.
Перевод Мы хорошо сражаемся, но мы должны быть лучше организованы в случае если всё пойдёт не так. Мне стоит назначить сержанта, чтобы сплотить вас на поле боя.
Цель Необходимо дать одному из бойцов перк "Сплотить отряд".
Награда Повышение настроения, известности и сержантский кушак.
Текст Let us set aside skirmishes for now and seek to defeat a group of at least a dozen opponents. That is how our name will become known throughout the land!
Перевод Давайте пока отложим в сторону мелкие стычки и найдем группу минимум из дюжины противников и разобьем их. Только так наше имя станет известно всей земле!
Цель Уничтожить отряд в котором находится 12 или более врагов.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст We can barely carry any more equipment or spoils of war. Let us save up 8,000 crowns to buy us a cart and relive our backs!
Перевод Мы едва можем нести больше экипировки и трофеев. Давайте накопим 7500 крон, чтобы купить телегу и облегчить наши спины.
Цель Накопить 7500 крон.
Награда Повышение настроения, известности и увеличение вместимости инвентаря до 108 единиц.
Текст We need allies. Forging a bond of friendship and trust with one of the towns will get the company better prices, more volunteers and more steady work.
Перевод Нам нужны союзники. Дружеские и доверительные отношения с одним из городов дадут нам лучшие цены, больше добровольцев и обеспечит стабильной работой.
Цель Улучшить свое отношение с каким нибудь городом до 1150 единиц.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст Let us set out into the wilderness, discover the unknown, and plunder it. Be it a wizard's tomb, goblin camp, or aught else we may find.
Перевод Давайте отправимся в глушь дабы отыскать что-то спрятанное и разграбить. Будь то гробница мага, лагерь гоблинов, или что-нибудь еще.
Цель Разграбить любой вражеский лагерь.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст We need to catch the eye of one of the noble houses for more profitable work. They play their own dangerous game, but what does it matter as long as the pay is good?
Перевод Нас должен заметить хотя бы один из благородных домов для более прибыльной работы. Они играют свою собственную опасную игру, но какое это имеет значение, пока платят хорошо?
Цель Поднять известность до 1050 единиц.
Награда Повышение настроения и возможность брать контракты благородных домов.
Текст Should a battle or two go against us we may find ourselves out of pocket and short of equipment. The company will therefore build a reserve of 10000 crowns.
Перевод Если бой или два сложатся не в нашу пользу, наши карманы могут опустеть и иссякнет амуниция. Поэтому нам необходимо отложит на черный день 10000 монет.
Цель Накопить 10000 крон.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст Great explorers become men of legend. Going into the wild lands is a dangerous business, but the tales we'll tell afterward will surely increase our renown.
Перевод Великие путешественники становятся легендами. Поход в дикие земли это опасно дело, но истории которые мы потом расскажем, безусловно, увеличат нашу известность.
Цель Найти 8 новых вражеских лагерей.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст Already we are known in some parts of the land, yet we are still far from being a legendary company. We shall increase our renown further!
Перевод Нас уже знают в некоторых частях земли, но мы все еще далеки от того чтобы сталь легендарным отрядом. Мы должны стать еще известнее!
Цель Увеличить свою известность до 2750 единиц.
Награда Повышение настроения.
Текст A respectable company is recognized by their equipment. We should head out and claim either a famed weapon, shield, armor or helmet to increase our renown.
Перевод Солидный отряд узнаваем по их снаряжению. Нам надо разжиться знаменитым оружием, щитом, броней или шлемом, чтобы увеличить нашу известность.
Цель Получить уникальную вещь.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст If we can win this war for one of the noble houses, our name will be unmatched. Let us pick a side, bask in the glory of battle and get rich for it!
Перевод Если мы сможем победить в этой войне за один из благородных домов, то наше имя будет у всех на слуху. Давайте выберем сторону, чтобы прославиться в битвах и разбогатеть на этом!
Цель Закончить войну за один из благородных домов.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст Our company is ill-prepared to fight armored opponents. We shall train two men to master the hammer in combat, and no knight will be safe from us.
Перевод Наш отряд плохо подготовлен для борьбы с бронированными противниками. Мы должны обучить двух человек мастерству владения молотом, и ни один рыцарь не спасётся от нас.
Цель Взять двум бойцам перк Мастер молота.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст The company lacks competent archers, limiting our tactical options. We shall train three man to master bow or crossbow and be deadly from afar!
Перевод Нехватка профессиональных лучников в кампании ограничивает наши тактические возможности. Мы должны обучить трех человек мастерству владения лука или арбалета и нести смерть издалека!
Цель Взять трём бойцам перк Мастер лука или арбалета.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст Besting orcs in battle and burning down some of their camps would make people recognize the company's ability on the battlefield. Let us do so!
Перевод Если мы победим орков в бою и сожжём несколько лагерей, то люди узнают умение отряда на поле боя. Давайте сделаем это!
Цель Разграбить 4 орочьих лагеря.
Награда Повышение настроения, известности и трофей орков.
Текст We achieved some renown, but now you can see real fame on the horizon. Let us defeat a formidable force of two dozen opponents in battle!
Перевод Мы добились некоторой известности, но теперь вы можете видеть настоящую славу на горизонте. Давайте победим две дюжины мощных противников в бою!
Цель Победить в бою против 24 и более противников.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст We shall earn the trust of a noble house and become their ally. Surely they will share the fruits of their well-stocked armories with good friends.
Перевод Мы должны заслужить доверие одного из благородного дома и стать их союзником. Конечно, они будут делиться плодами своих хорошо укомплектованных оружейных с хорошими друзьями.
Цель Улучшить репутацию с одним из благородных домов до последней стадии - "Allied"(Союзные)
Награда Повышение настроения и известности, 2 укреплённых щита с гербом фракции,

2 каплевидных щита с гербом фракции, Геральдический хауберк и Украшенный полностью закрытый шлем фракции.

Текст The best way to prove that we are the strongest company around is to defeat another mercenary band in battle.
Перевод Лучший способ доказать, что мы сильнейшая компания заключается в том, чтобы победить другую группу наемников в бою.
Цель Победить в бою отряд наёмников.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст The walking dead are a terrible curse upon upon man. let us burn some of their lairs to the ground and earn the respect of all decent folk!
Перевод Воставшие мертвецы настоящее проклятие для всего народа. Давайте сожжем несколько логовищ и заслужим уважение всех порядочных людей!
Цель Уничтожить логово нежити.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст A famed company is recognized by their equipment. We should head out and claim a prestigious weapon, shield, armor and helmet to increase our renown.
Перевод Знаменитая компания узнаётся по снаряжению. Мы разжиться знаменитым оружием, щитом, бронёй и шлемом, чтобы увеличить нашу известность.
Цель Получить уникальное оружие, щит, броню, шлем.
Награда Повышение настроения и известности.
Текст Only the most daring take on goblins in larger numbers. We shall burn some of their fetid camps to the ground, and word of it will travel!
Перевод Только самые бесстрашные могут справиться с полчищами гоблинов. Мы должны сжечь их вонючие лагеря и слухи об этом разойдутся по миру!
Цель Уничтожить 4 логова гоблинов.
Награда Повышение настроения, известности и трофей гоблинов.
Текст We shall outfit a contingent of at least three men with heavy armor to act us a bulwark against dangerous opponents.
Перевод Мы должны обмундировать как минимум троих людей в тяжёлую броню, чтобы они были нашим оплотом против опасных врагов.
Цель Обмундировать троих братьев в шлем и броню с прочностью больше 230 каждый.
Награда Повышение настроения, известности и трофей гоблинов.

Примечание Править

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики